Рина Кей
Здравствуйте! Я залипла на The Hanging Tree. Слушаю третий день подряд. Предлагаю свой перевод песни, стихотворный и близкий к оригиналу. Надеюсь, кто-нибудь захочет его петь :)

Висельный дуб

(перевод Рины Кей)

Иди туда, где высокий дуб.
Там висит мертвец, что тебе был люб.
Странно продолжи нашу странную борьбу,
Чтоб в полночь вместе виснуть на дубу.

Иди туда, где высокий дуб.
"Живо убегай!" - крик любимых губ.
Странно продолжи нашу странную борьбу,
Чтоб в полночь вместе виснуть на дубу.

Иди туда, где высокий дуб.
Там казнил людей герцог-душегуб.
Странно продолжи нашу странную борьбу,
Чтоб в полночь вместе виснуть на дубу.

Иди туда, где высокий дуб.
Шеей влезь в петлю [Шеей скинь петлю] под звучанье труб.
Странно продолжи нашу странную борьбу,
Чтоб в полночь вместе виснуть на дубу.

@темы: переводы песен, музыка